Bíblia / Gênesis

Gênesis 4

Caim e Abel

1

Coabitou o homem com Eva, sua mulher. Esta concebeu e deu à luz a Caim; então, disse: Adquiri um varão com o auxílio do SENHOR.

3

Aconteceu que no fim de uns tempos trouxe Caim do fruto da terra uma oferta ao SENHOR.

5

ao passo que de Caim e de sua oferta não se agradou. Irou-se, pois, sobremaneira, Caim, e descaiu-lhe o semblante.

6

Então, lhe disse o SENHOR: Por que andas irado, e por que descaiu o teu semblante?

9

Disse o SENHOR a Caim: Onde está Abel, teu irmão? Ele respondeu: Não sei; acaso, sou eu tutor de meu irmão?

11

És agora, pois, maldito por sobre a terra, cuja boca se abriu para receber de tuas mãos o sangue de teu irmão.

13

Então, disse Caim ao SENHOR: É tamanho o meu castigo, que já não posso suportá-lo.

15

O SENHOR, porém, lhe disse: Assim, qualquer que matar a Caim será vingado sete vezes. E pôs o SENHOR um sinal em Caim para que o não ferisse de morte quem quer que o encontrasse.

17

E coabitou Caim com sua mulher; ela concebeu e deu à luz a Enoque. Caim edificou uma cidade e lhe chamou Enoque, o nome de seu filho.

18

A Enoque nasceu-lhe Irade; Irade gerou a Meujael, Meujael, a Metusael, e Metusael, a Lameque.

19

Lameque tomou para si duas esposas: o nome de uma era Ada, a outra se chamava Zilá.

21

O nome de seu irmão era Jubal; este foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta.

22

Zilá, por sua vez, deu à luz a Tubalcaim, artífice de todo instrumento cortante, de bronze e de ferro; a irmã de Tubalcaim foi Naamá.

23

E disse Lameque às suas esposas: Ada e Zilá, ouvi-me; vós, mulheres de Lameque, escutai o que passo a dizer-vos: Matei um homem porque ele me feriu; e um rapaz porque me pisou.

24

Sete vezes se tomará vingança de Caim, de Lameque, porém, setenta vezes sete.

25

Tornou Adão a coabitar com sua mulher; e ela deu à luz um filho, a quem pôs o nome de Sete; porque, disse ela, Deus me concedeu outro descendente em lugar de Abel, que Caim matou.

Almeida Revista e Atualizada © Sociedade Bíblica do Brasil